דו"צ בערבית לאויבינו: "איך אפשר לקרוא להרס שעברתם ניצחון?"
29/04/2026-17:30 29/04/2026-17:40 חדשות עכשיו 14 דיווח
אל"מ אביחי אדרעי התייחס בסרטון לקריאות הניצחון של אויבנו בתהייה • דובר צה"ל בערבית לא הבין איך אלפי הרוגים ופצועים, מנהיגים מחוסלים וכפרים שלמים שנהרסו לא עוצרים את האויב מלצעוק ניצחנו: "אם כל ההרס הזה, אובדן האדמה ואובדן המנהיגות נקראים 'ניצחון', אז
סיכום מאמרצה"ל ממשיך להשמיע את קולו ברשתות החברתיות ובערוצי התקשורת השונים, ובדו"צ חדש בערבית מטעם דובר צה"ל, אל"מ אביחי אדרעי, הופנה מסר חזק לאויב. "איך אפשר לקרוא להרס שעברתם ניצחון?" תהה אדרעי בסרטון, תוך התייחסות לקריאות הניצחון של האויב. אלפי הרוגים ופצועים, מנהיגים מחוסלים וכפרים שלמים שנהרסו - כל אלו לא עוצרים את האויב מלצעוק "ניצחנו". אדרעי הדגיש כי אם כל ההרס הזה, אובדן האדמה ואובדן המנהיגות נקראים "ניצחון", אז יש להבין את המשמעות האמיתית של המושג. המסר של דובר צה"ל בערבית בא להציג את המציאות בשטח ולהדגיש את חוסר ההיגיון שבקריאות הניצחון של האויב. בכך, צה"ל ממשיך להעביר מסרים ברורים וחד-משמעיים לקהל הרחב וליעדים ספציפיים. המסרים הללו משמשים כלי חשוב במערכה ההסברתית.